Warning: Use of undefined constant _MAIL_HOST - assumed '_MAIL_HOST' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /new/constants_server.php on line 54

Warning: Use of undefined constant _MAIL_SMTP - assumed '_MAIL_SMTP' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /new/constants_server.php on line 55

Warning: Use of undefined constant _MAIL_PORT - assumed '_MAIL_PORT' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /new/constants_server.php on line 56

Warning: Use of undefined constant _MAIL_USERNAME - assumed '_MAIL_USERNAME' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /new/constants_server.php on line 57

Warning: Use of undefined constant _MAIL_PASSWORD - assumed '_MAIL_PASSWORD' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /new/constants_server.php on line 58

Warning: Use of undefined constant _TITLE - assumed '_TITLE' (this will throw an Error in a future version of PHP) in /new/constants.php on line 3
Verba Sacra 2016 » Wejherowo.pl - jakość miasta
pełna wersja

Aktualności

« powrót

Verba Sacra 2016

2016-01-26
Verba Sacra 2016

Podczas  trzynastej edycji Verba Sacra – Modlitwy Katedr Polskich usłyszymy po kaszubsku i hebrajsku fragmenty Księgi Wyjścia. Tegoroczna edycja odbędzie się 1 lutego 2016 r. o godz. 17 w wejherowskiej Kolegiacie. Kaszubski przekład Pisma Świętego czyta aktorka - Danuta Stenka, hebrajską wersję przedstawi franciszkanin o. Jakub Waszkowiak, a oprawę muzyczną zapewnią znani trójmiejscy muzycy – Cezary Paciorek, Maciej Miecznikowski, Maciej Sikała i Jerzy Małek.



Prezentacji towarzyszyć będzie Orszak biblijny, który tworzą Misternicy Kaszubscy pod kierunkiem Wojciecha Robakowskiego.

Idea prezentacji tego artystyczno-kulturalno-religijnego wydarzenia Verba Sacra -  Modlitwy Katedr Polskich narodziła się w 2000 r. w Poznaniu. Od tego czasu w jej ramach możemy usłyszeć teksty biblijne czytane przez znanych artystów polskich w różnych katedrach i kościołach. Wejherowska edycja, która nazywana „Biblią Kaszubską”, prezentowana jest od 2004 r. i wyróżnia się tym, że Słowo Boże czytane jest po kaszubsku.

Organizacją tego wydarzenia artystyczno – literackiego zajmuje się Urząd Miejski w Wejherowie, Wejherowskie Centrum Kultury oraz Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. Na uroczystość zaprasza prezydent Wejherowa wraz z ks. Prałatem Tadeuszem Reszke.  Autorem przekładu z hebrajskiego jest o. prof. dr hab. Adam Sikora, a scenariusz i reżyseria to dzieło Przemysława Basińskiego.